Пришельцы наступают...
 
 
Вас ждет увлекательное путешествие

Огни Будущего


ным - и подавно! Живые корабли редко посещали калсидийские гавани. Их обычные торговые пути пролегали много южнее...
С галеры бросили спасательный конец моряку, барахтавшемуся в воде.
- Офелия, не вмешивайся! - во весь голос прокричал капитан Тенира.
А калсидийский капитан, придя в ярость, потребовал приготовить к бою метательные горшки с огнем.
Офелия пропустила мимо ушей приказ своего капитана. Услышав упоминание об огненных горшках, она сперва ахнула, а потом, увидев дымящиеся глиняные сосуды со смолой, завизжала от ярости. Она понимала: раз уж они появились по первому слову и уже разогретыми - значит, их собирались применить с самого начала!
- Во имя Са!.. Нет!.. - закричала Альтия, видя, что горшки вот-вот будут пущены в ход. В них уже совали наконечники стрел со свисающими фитильками; перед тем как спускать тетивы, эти фитильки подожгут и дадут время смоле разгореться как следует. Стрелы полетят, унося с собой каждая по горшочку, и, когда они будут ударяться о корпус “Офелии”, горшки разобьются, и липкий горючий состав вспыхнет жарко и страшно. От каких-то из них “Офелия” увернется, но не от всех, а огонь - одно из немногих бедствий, которых по-настоящему боится живой корабль. При этом Альтия страшилась не за палубу или снасти, а за саму Офелию. Она знала: единственный живой корабль, который по-настоящему умер, сгинул в огне...
“Офелия” была когом, судном, сугубо предназначенным для перевозки товаров, а не для каких-либо боевых действий. Ей ведь не приходилось опасаться даже пиратского нападения. Пираты, люди весьма практичные, редко беспокоили живые корабли. Им было отлично известно: живой корабль, если захочет, всегда уйдет от обычного. Альтия весьма сомневалась, что “Офелии” когда-либо раньше загораживали дорогу, тем более угрожали высадкой и досмотром! У нее на борту не было никакого боевого оружия, да и команда не имела ни малейшего опыта по части отражения нападений...
Капитан Тенира тотчас начал выкрикивать команды, долженствовавшие увести “Офелию” в сторону, матросы со всех ног ринулись исполнять...
- Ничего не получится, - вполголоса заметила Альтия Грэйгу, по-прежнему державшемуся с нею рядом. - Они нас подожгут...
- Принести масло из трюма! Мы и сами метательные горшки можем устроить! - распорядился Грэйг гневно.
- И приготовить воду - пожар тушить! - приказала Альтия. - И еще, Грэйг! Пусть Офелии дадут что угодно - запасной рей <Рей - на парусном судне горизонтальная поперечина на мачте, служащая для крепления и натяжения парусов.> или хоть весло, чтобы ей было чем от них отбиваться! - И закричала: - Смотри! Она не намерена отступать!..
Офелия, на палубах которой происходила лихорадочная суета, снова принялась действовать самостоятельно. Все усилия штурвального пропали впустую - нос корабля покатился не прочь от калсидийской галеры, а прямехонько на нее. Она протянула вперед обе руки... и, как раз когда смолян

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   

Золотые слова:

Голос совести и вера в будущее не позволяют подлинному писателю прожить на земле, как пустоцвет, и не передать людям с полной щедростью всего огромного разнообразия мыслей и чувств, наполняющих его самого.
// Паустовский К. Г.
Go
   
2007 multilit.info
E-mail: info@multilit.info