Волшебные камни Курага
ем допускать в свою организацию лиц с такими наклонностями. И не
рекомендую вам пытаться вступать в какого рода сделки с его приемником в
качестве нарочного, кто бы он ни был.
Он повернулся и вышел из лавки.
Херндон был уверен, что Брент поспешит оповестить Мардлина о том, что
их афера лопнула - и таким образом даст возможность Мардлину вовремя
смыться. Однако это не очень-то беспокоило Херндона, поскольку в его руках
было такое оружие, с помощью которого можно было бы достать шакалоподобное
создание на любом расстоянии.
Херндон поклялся защищать интересы синдиката, как свои собственные, а
был он из тех людей, кто свято относится к своим клятвам. В руках Мардлина
было тридцать девять оплаченных синдикатом камней. И Херндону вовсе не
хотелось, чтобы этот шакал утащил их с собой.
Он ускорил шаг, направляясь к дому, где обычно жил Мардлин во время
своего пребывания на Вайпоре. Ходьба отняла пятнадцать минут - время более
чем достаточное для того, чтобы тот получил предупреждение.
Комната Мардлина была на третьем этаже. Херндон вытащил оружие и
постучался в дверь.
- Мардлин? - Ответа не последовало. - Я знаю, шакал, что ты здесь, -
сказал Херндон. - Твоя карта бита. Ну-ка открывай дверь и впусти меня. -
Дверь со свистом пронзила игла и воткнулась в противоположную стенку,
пройдя всего лишь в нескольких сантиметрах от головы Херндона. Херндон
сделал шаг в сторону, туда, где не могла достать игла, и взглянул на
предмет, который лежал у него на ладони.
Это был активатор нейронной сетки, имплантированной в тело Мардлина.
Рукоятка управления имела четко обозначенную шкалу. Установка клювика
против цифры 6 лишала Мардлина всякой возможности применить оружие.
Херндон аккуратно установил указатель градации болевых ощущений на это
деление шкалы и оставил его там.
Изнутри раздался глухой стук. Приложившись плечом к двери, Херндон
одним резким толчком высадил ее и прошел внутрь. Мардлин лежал
распростертый на полу комнаты, корчась от боли. Рядом, но достаточно
далеко от него, валялся оброненный им иглопистолет.
На кровати лежал открытый полусобранный чемодан. Мардлин, очевидно,
намеревался немедленно смываться.
- Выключите... эту... пакость... - бормотал Мардлин искаженными от
боли губами.
- Сперва немного информации, - весело проговорил Херндон. - Я только
что побеседовал с Брентом. Он утверждает, что вы далеко не надлежащим
образом поступали с нашими звездными камнями. Это правда?
Мардлин затрепетал на полу, но ничего не ответил. Херндон увеличил
степень боли на четверть деления, но до смертельного порога было еще
далеко.
- Так это правда? - повторил он.
- Да... да... Да уберите ж
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Золотые слова:
Голос совести и вера в будущее не позволяют подлинному писателю прожить на земле, как пустоцвет, и не передать людям с полной щедростью всего огромного разнообразия мыслей и чувств, наполняющих его самого. // Паустовский К. Г.
|