Сокровища Гвалура
его.
- Не сломан. Тебе повезло.
- Надо подвесить руку, - предложила Диана. - Будет легче.
Она достала из кармана нового жакета тонкое зеленое платье.
- Подойдет.
Конрад посмотрел на платье.
- Не надо, я не могу, - жалобно застонал он. - Если дома узнают...
- Чепуха. Можете.
Дункан положил дубину рядом с Конрадом.
- Спасибо, - поблагодарил Конрад. - Мне было бы очень жаль потерять
ее. Она взята из хорошего дерева в подходящий сезон. Я потратил немало
часов, пока обработал ее.
Диана быстро соорудила повязку, осторожно обернула руку Конрада,
завязала на плече и засмеялась.
- Излишне много материала, он будет висеть на вас, как плащ. Но вы не
смущайтесь. Мне не хотелось рвать платье. Может, оно мне еще пригодится.
Конрад усмехнулся.
- Вы, наверное, голодные, - сказал он. - Бьюти внизу с Дэниелом.
Пусть кто-нибудь снимет с нее вьюки. Там есть немного пищи.
- К сожалению, не горячей, - добавил Дункан. - Мы не можем разводить
костер.
- Тут и дерева нет, - буркнул Конрад. - Во вьюках есть то, что можно
есть и холодным.
Вечером Дункан и Диана сидели на камне у воды. Они долго молчали.
Наконец, Диана сказала:
- Дункан, я хотела рассказать вам насчет меча, который дал мне Снупи.
- С ним что-нибудь неладно?
- Ничуть. Но он странный.
- Вы к нему не привыкли.
- Не в этом дело. Он - как бы это сказать - будто помогает мне, будто
им управляет чья-то другая рука и действует мне в помощь. Не то, чтобы я
не сама им действую - я могу управлять им, но кто-то помогает.
- Это ваше воображение.
- Не думаю. Этот меч был брошен в озеро...
- Хватит фантазий, - сурово прервал Дункан. - Не надо.
- Но мне страшно, Дункан.
Он обнял ее за плечи и прижал к себе.
- Все в порядке, - сказал он. - Все в полном порядке.
28
Не один час они шли по воде, точно держа линию. Они шли почти по
пятам друг за другом, и каждый следил за малейшим поворотом переднего,
чтобы повторить этот поворот и не сойти с узкого подводного гребня, по
которому вел их Скрач.
Светила луна, несколько звезд сияло в небе, хотя легкие облака
временами закрывали их. Но плоская гладкая поверхность топи отражала, как
зеркало, малейшую искру света. Глаза уже настолько привыкли к темноте, что
людям казалось, будто они идут не среди ночи, а в густых сумерках.
Диана шла в начале колонны, сразу за Скрачем, а Дункан замыкал
шествие. Непосредственно перед ним шел Эндрю, и Дункану казалось, что
отшельник очень устал: он спотыкался и поднимал посохом больше брызг, чем
это было необходимо. Им всем уже давно следовало отдохнуть.
Дунка
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Золотые слова:
Голос совести и вера в будущее не позволяют подлинному писателю прожить на земле, как пустоцвет, и не передать людям с полной щедростью всего огромного разнообразия мыслей и чувств, наполняющих его самого. // Паустовский К. Г.
|